Турецкий поэт извинился перед Россией за сбитый Су-24
+3
Турецкий поэт извинился перед Россией за сбитый Су-24

Турецкий поэт Хюсейн Хайдар в поэтической форме извинился перед россиянами за сбитый турецкими военными в ноябре прошлого года российский военный самолет и гибель летчика. Как пишет Хайдар в своем стихотворении "Извинение перед великим русским народом", "на наших глазах были порваны братские узы".

Российский Су-24, участвовавший в военной операции в Сирии, был сбит турецким истребителем F-16 24 ноября 2015 года. Турция обвинила российский самолет в нарушении воздушного пространства страны, Минобороны РФ заявлял, что самолет летел исключительно над территорией Сирии. Пилот Олег Пешков был убит боевиками с земли после катапультирования, штурман был спасен и доставлен на российскую базу. В результате этого инцидента были прерваны практически все торговые и экономические связи между двумя странами. Анкара отказалась принести извинения за сбитый самолет и гибель летчика, Москва возложила ответственность за инцидент на турецкое руководство.

Поэт, взявший на себя как представитель Турции поэтическую ответственность за гибель пилота, перечислил целый ряд близких ему художественных образов из России, перед которыми он просит прощения, в том числе: Маяковского, Горького, Гагарина, а также героев, победивших фашизм.

Заканчивается произведение поэта обращением к семье погибшего летчика: "И колени склонив, я прощения прошу у мамы Олега Пешкова".

Полный текст стихотворения:

Извинение перед великим русским народом

Я, турецкий поэт Хюсейн Хайдар,
Стал свидетелем подлых и темных деяний,
Однако уверен я в том, что будут судить всех злодеев проклятых.

Немыслимо, но преступление это
Вершилось у всех на глазах, и вина моя в том,
Что я мог бы, я мог попытаться пресечь его,
Но, к сожалению, осознал это только потом.

Я — турецкий революционер Хюсейн Хайдар.
У каждого русского, у русского всего народа прошу прощения я.
Мужеством русских гор, равнин и степей,
Да простит меня земля великого Ленина.

На наших глазах были порваны братские узы,
Все это случилось и у меня на глазах.
Я мог бы, я мог воспрепятствовать этому...

Беспечны мы не были, в том лишь вина наша,
Что мы не хозяева у себя в стране
Что светит так слабо Отечества светоч,

И поэтому к Евразии и Турции обращаюсь я,
В дастанах и песнях прощенья молю
У Маяковского и у Горького,
У Ивана советского, защитившего
От фашистов землю свою.

Прощенья прошу у героев страны,
У женщин, мужчин, стариков и детей,
У 23 миллионов погибших людей,
И у Гагарина, свой подвиг свершившего,
И брата советского, что руку нам подал
В нашей великой национальной войне.

У Семёна Аралова прощенья прошу,
И женщин российских, прошедших войну,
У всех тех, кто щедростью своей души,
Осыпал нас благами в минуту трудную
Я прощенья прошу у крестьянина русского,
У русского революционера.
В присутствии всех, кто погиб на войне,
В присутствии тысяч винтовок и ружей
Я заявляю смело:

Я, турецкий поэт Хюсейн Хайдар,
Признаю я вину, повернув свою голову к свету.
Я не смог от позора спасти свою страну.
Великий русский народ, извини меня за это.
И, колени склонив, я прощения прошу

у мамы Олега Пешкова.




Напомним, 24 ноября российский самолёт Су-24 был сбит самолётом ВВС Турции. Пилот Олег Пешков был убит во время спуска на парашюте после катапультирования. Его расстреляли с земли боевики-туркоманы. Штурману бомбардировщика Константину Мурахтину удалось спастись. Сумевший выжить в результате нападения турецких ВВС, он заявил, что после выписки из медучреждения будет просить о возвращении в строй, чтобы «вернуть должок» за убитого командира.
0
873

Похожие публикации:

Комментарии

Добавить комментарий

Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации. Требуется регистрация

Поиск по сайту

Архив новостей

«    Июль 2020    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031 

Опрос

 

Кто самый агрессивный на планете?



 

Мне нравится